Inicio
/
Francés
/
ayuda, es francés. yo puse: yo aprendí francés a los 12 años y me salió j'ai appris le français à 12 ans. pero no se supone que

Problemas

Ayuda, es francés. Yo puse: Yo aprendí francés a los 12 años y me salió J'ai appris le français à 12 ans. Pero no se supone que debe salir: J'ai appris le français AUX 12 ans??? Ayuda. Comente nada más el que sabe

Roztwór

Eliana maestro · Tutor durante 5 años
Weryfikacja ekspertów
4.3 (269 Votos)

Respuesta

Respuesta: No, la frase está correcta tal como la escribiste. En francés, cuando hablamos de edad, usamos "à" en lugar de "aux". Por lo tanto, es correcto decir "J'ai appris le français à 12 ans" que significa "Aprendí francés a los 12 años". En francés, la preposición "à" se usa justo antes de la edad para indicar "a la edad de". Mientras que "aux" es una contracción de "à les" que se usa antes de los sustantivos plurales. En este caso, "12 ans" ('12 años') no es un sustantivo plural, sino una expresión de tiempo que indica una edad específica, por lo que se usa "à" y no "aux". Aquí está la regla:- à + edad, es decir, à 12 ans = a los 12 años.- "Aux" se usa antes de las palabras plurales, es decir, aux pommes (con manzanas) o aux enfants (a los niños). Por lo tanto, tu construcción original "J'ai appris le français à 12 ans" es correcta.