Pagina de inicio
/
Francés
/
Irticle 6. Transformez comme dans l'exemple. Exemple : Le parc est à côté de l'hôtel de ville. (le musée) → Le parc est à côté du musée. 1. La poste est en face du théâtre. (l'église) 2. Le restaurant est à droite de la mairie. (le supermarché) 3. Le jardin est à côté de la cathédrale. (les remparts) 4. La banque est à gauche de la boulangerie. (le cinéma) 5. L'université est loin de la ville. (le centre-ville) 6. Le marché est près de la bibliothèque. (le théâtre) Jenise, e magasin

Pregunta

Irticle 6. Transformez comme dans l'exemple. Exemple : Le parc est à côté de l'hôtel de ville. (le musée) → Le parc est à côté du musée. 1. La poste est en face du théâtre. (l'église) 2. Le restaurant est à droite de la mairie. (le supermarché) 3. Le jardin est à côté de la cathédrale. (les remparts) 4. La banque est à gauche de la boulangerie. (le cinéma) 5. L'université est loin de la ville. (le centre-ville) 6. Le marché est près de la bibliothèque. (le théâtre) Jenise, e magasin

Solución

avatar
Marcosprofessionell · Tutor durante 6 años
expert verifiedVerificación de expertos
4.0 (267 votos)

Responder

Respuesta: <br><br>Empezaremos por cambiar una a una las preposiciones de lugar presentes en las oraciones iniciales por las sugeridas en los paréntesis. <br><br>1. La phrase "La poste est en face du théâtre." (l'église) se transformera en "La poste est en face de l'église." Aquí se ha substituido "du théâtre" por "de l'église".<br><br>2. En la frase "Le restaurant est à droite de la mairie." (le supermarché), se cambiará "de la mairie" por "du supermarché", quedando "Le restaurant est à droite du supermarché."<br><br>3. Para la frase "Le jardin est à côté de la cathédrale." (les remparts), cambiaremos "de la cathédrale" por "des remparts" y obtendremos "Le jardin est à côté des remparts."<br><br>4. En la frase "La banque est à gauche de la boulangerie." (le cinéma), se sustituye "de la boulangerie" por "du cinéma", resultando en "La banque est à gauche du cinéma."<br><br>5. Para "L'université est loin de la ville." (le centre-ville) se hace el cambio de "de la ville" por "du centre-ville", generando la frase "L'université est loin du centre-ville."<br><br>6. Finalmente, en "Le marché est près de la bibliothèque." (le théâtre), se reemplaza "de la bibliothèque" por "du théâtre", lo que produce "Le marché est près du théâtre." <br><br>En este ejercicio se practica la utilización correcta de las preposiciones de lugar en francés y la manera como estas interactúan con los artículos definidos para formar contracciones como "du" y "des".
Haz clic para calificar: